Hasretin Kalbimde Samyeli Sevdiğim
Dökülür dilimden bir hüzzam faslı
Her notada aşkım saklı sevdiğim
Ayrı düştüm senden yüreğim yaslı
Sevdam göz yaşımda saklı sevdiğim
Gönlümü ısıtan sevda güneşim
Sensin benim iki cihanda eşim
Kirpiklerim ıslak bitmez ki yaşım
Sevdam göz yaşımda saklı sevdiğim
Dağ başında akan yalnız pınarım
Sevdama kol kanat geren çınarım
Ah eder döşüme vurur yanarım
Sevdam göz yaşımda saklı sevdiğim
Seher ile çık gel bitsin hasretim
Silinsin gönlümden gamım kasvetim
Firak olmasın bu aşkda kısmetim
Sevdam göz yaşımda saklı sevdiğim
serbest şiirlerinden tanıdığımız şair hece şiiri denemiş.. çok da güzel etmiş. sağlam bir ayak üzerine oturtmuş şiiri, ancak,,,,yer yer kafiye kayğısı adına bariz hatalar yapılmış,,, umuyor ve inanıyorum ki zamanla düzelecektir,,, örneğin,, daha ilk dizede bir hata çıkıyor karşımıza,,,"dökülür dilimden hüzzam faslı" ....dize ON heceli, oysa şair ONBİRLİ hece kalıbını denemiş,, ve aslında düzeltimlesi son derece basit,,, DÖKÜLÜR DİLİMDEN BİR HÜZZAM FASLI,,,, işte ONBİR HECE oldu dize...
üçüncü dizede harf düşümü yapmış ve anlam değişmiş,,, AYRI DÜŞTÜM SENDE,,,,,burada SENDEN demesi gerek,,yani ismin DEN hali...
altıncı dize,, CİHAN DA,,, bu sözcük bitişik yazılmalı,, CİHANDA şeklinde..
AH EDER DÖŞÜME VURAR,,,,, DÖŞ, göğüs....iman tahtası,,,bu söylem kabul edilebilir.. ancak, VURAR söylemi yanlış,, VURUR şeklinde yazılması gerek. klavye hatasıdır, şair de bunu bilir, ancak gözünden kaçmış..
ve son olarak,,,,
FİRAK OLMASIN BU AŞK DA,,, burada da AŞK DA, yazımı yanlış, çünkü DA eki ilgi eki değil, bulunma ekidir, yani ismin DE halidir ve bitişik yazılmalıdır...
netice olarak, şairin güzel bir şiir çıkarma uğruna biraz acele etmiş ve kontrolü elden kaçırmış. selam ve sayğılar.