Hüviyeti Hükümsüz Sevgili

ah mine'l-aşk ve hâlâtihî
ahraka kalbî bi harârâtihî


ŞEYH GALİB



şair,
sen hiç şarâbi bir akşamda âşık oldun mu




ateşli bir İspanyol gecesi
kaç yıldız sevişti gözbebeklerinde
kırmızı etekleriyle dönerken
frapan çingeneler,
yürek çeperinde
sen hiç straplez yalnızlıklar giyindin mi
söyle bana
kaç yosun ertesi berraklığa soyundu düşlerin...
ve senin de alnında çakılı kaldı mi
dipsiz bir bıçak darbesi...
anlat
hangi kutsal kitapta zuhur eder
ala bulanmış kara sevdâların uğruna ölünesi







şair
sen hiç şarâbi bir akşamda seviştin mi




koynunda Dersaadet sanrısı bir kurgan
boynunda aşk-ı ibâdet sonrası bir urgan
söyle bana
kaç arâf ertesi
terli çarşaflara dolandı
mahşer mağduru arsız düşlerin
ve kaç fahişe rahminde hapsoldu
yasak gülüşlerin
anlat
hangi dinin öğretisidir
fâil-i bariz cinayetlerde umarsız ölüşlerin






şair
sen hiç şarâbi bir akşamda vuruldun mu ?




bedenin illegal acıların uçurumuna düşerken
uçurtmalar uçuruldu mu düşlerinin üzerinden
söyle bana
yüreğinin iç cebinde
kaç yazılmamış mektup gizledin
hüviyeti hükümsüz sevgiliye
ve kaç âmin öncesi dua derledin
varlığını sorgulamadan bir lâhza önce
Hakk'a hediye
anlat
nedendir bunca dem buhuru
ellerinde ve alnındaki bunca kan ne diye





şair
sen hiç şarâbi bir akşamda öldün mü?





kulaklarında Cudi'yi ağlatan bir mavzer sesi
şah damarında kansız Azrail'in soğuk nefesi
söyle bana
kaç kurşun dökümü dindirebilir
döşündeki pimi çekilmiş yeisi
ve kaç damla suyla iman getirir
içindeki militanın senden ötesi
anlat
hangi zemzemin zaferidir
şeytanı nâr-ı aşkta eritesi






ahh şair
yüreğim muamma
yüreğim
bu şarâbi mevsimde
bir tek
"ahh mine'l aşk" diyesi





(A-Y)


Mustafa Zorla'ya...

seni çok seviyorum

11 Temmuz 2009 81 şiiri var.
Beğenenler (9)

Henüz beğenen olmamış...

Yorumlar (7)
  • 15 yıl önce

    Eski Türkçe ile yalın lisanın oldukça başarılı harmanlandığı dizeler . (Bir iki yabancı kökenli kelimeyi es geçtim ) Tebrik ederim ...

  • 15 yıl önce

    evet cok güzel siir 😙😙😙 ama daha cok okumam gerek bu siiri tam yasayabilmem icin benim anlamadigim bir cok kelime var onlarin anlamlarini bulup siiri tekrar okuyup yasamam gerek zaten inanin ayse hanim sizin ve sizin gibi bir kac arkadasimizin siirini okurken kendimi bir an osmanli'nin 1700 li yillari aklima geliyor ve bir ahhhhhhhhh cekiyorum keske,keske diyorum bende o zamanlar biraz yasasaydimda böyle güzel siirler yazabilseydim diye düsünüyordum🙂🙂🙂🙂