Pazar'ın Sevda Tercümesi.....
/bir sevdaydı
baştan ayağa akan,
omuzlara dökülen dua kutsallığında..
parmakların arasından,
yüze çarpan su berraklığında /
solgun bir perde yokluğun gözlerimde,
kızılı eksik, grisi fazla...
savurgan ten kokusunda
yabancı bir bedende ...
ıssız karanlıkta unutsam,
gülüşünün rengini,
hüzün yağmurlarına tutulsam...
/..../
ıslansam....
bir gölge uzağımda sanki,
uzansam,
umutlarım doğru adreste,
kaçıncı keşfedemediğim vakit bu ?
takvimler bir haber günlere,
gamzelerin çökünce,
dudağından bal çalsam,
mimiksiz şehre kaçsam...
bilirim,
umarsızlığın zamansızlığından,
/..../
anlasam.....
menekşe utangaçlığı kimsesizliğimizin siluetinde,
son seferimiz belki de tamamlanamayan...
bir kırlangıç çığlığından doğsam,
süzülsem dağlarına,
sevdana ulaşsam...
/..../
kopsam.....
gün tüketen bir saatin,
tik taklarında ilerlesem şimdi,
bittikçe yeniden başlasam...
sevdam çoğalsa,
özlesem...
/...../
tükenmesem....
ya da;
çiy tanesi olsam,
dökülsem bir mevsimin eteğinden,
elini dokundursan,
aşk koksam...
içine çeksen...
istesen..
/..../
gömülsem....
mavisi sönmüş gökyüzüne,
hoşçakalımı söyleyip de,
merhabasını reddettiğim yıldızlara,
haykırırken isyanımı,
bir ses olsan kulaklarıma,
duysam...
/..../
dinlesem.....
o ses sen olsan....
sevdan olsa...
ne çıkar
/...../
ölsem.....
nebile aydın/ fatih erol...
pazar tercümeleri....
tüm dostlara sevgilerle.....
"o ses sen olsan.... sevdan olsa... ne çıkar /...../ ölsem..."
kutluyorum şair yürekleri
ud83cudfbbud83cudfbbud83cudfbb