Sudan Kentin Haritası
Sevda uyumaktı -belki-
Kolunuzun büklümlerine sığ/ın/mış limanlarda
Ki siz benzeri kadınlar
Hem güneşi hem yakamozu taşır(dı) avuçlarında
Buydunuz
Yok sandığınızca vardınız
Sudan bir kentin haritasında
Kadın kurusu ellerim ulaşamadı ellerinize
Buzdunuz
Her gölge ses çıkarır dönünce içinize
Yaşamın acelesi yok
Kendi hızında ölüyor her şey
Gelirse gitmesin diye
Asla gelmesin dediğim kadını bekliyorum
Sessizlik şiire yatkın
Elvedasızım
Artık susunuz
'Asla gelmesin dediğim kadını bekliyorum'. Bir yazının tek satırı bile komple arşa kaldırıyor şiiri resmen. Beş hececilerin ustası Faruk Nafız Çamlıbel'in de dediği gibi; ''Ne şair yaş döker, ne aşık ağlar, Tarihe karıştı eski sevdalar''... / Sevgiyle...